Cikkek
Termálvíz szivattyúzása KTZ zagyszivattyúkkal
Az üdülőhely korábbi, 20 éves szárazbeépítésű szivattyúrendszerét minden alkalommal szét kellett szerelni, ahányszor fennállt a veszélye annak, hogy a közeli folyó elárasztja a termálvizes medencéket ellátó kutat.
A mészkő víztartó réteg miatt az alkatrészek erősen elmeszesedtek, ami gyakori tisztítást/karbantartást és további leállásokat igényelt.
A Tsurumi KTZ zagyszivattyú megoldotta ezeket a problémákat, erősebb, megbízhatóbb áramlást biztosítva, és a karbantartás-barátabb kialakításnak köszönhetően felszabadította a személyzet erőforrásait.
Az észak-karolinai hegyekben található Hot Springs Resort & Spa új szivattyúrendszere teljesen új szintre emelte az üdülőhely működését. Az új Tsurumi KTZ zagyszivattyúk amellett, hogy erősebb, egyenletesebb melegvíz-áramlást biztosítanak a létesítmény számos kádjába és medencéjébe, számos korábbi gondot is enyhítettek. Például árvízálló kialakításuknak és a merülő alkalmazásokban való működésüknek köszönhetően alig vagy egyáltalán nem igényeltek karbantartást. Ez változást jelent a korábbiakhoz képest, és lehetővé tette, hogy a régi, karbantartásigényes felszíni szivattyúkhoz szokott személyzet produktívabban összpontosítsa munkaerejét.
Korábban, amikor a közeli French Broad folyó túlcsordult, a 20 éves szivattyúrendszert, amely a geotermikusan felmelegített termálvíz áramlását biztosította az üdülőközpont 18 kültéri pezsgőfürdőjéhez, le kellett kapcsolni, ami néha napokra is komolyan megzavarta az üzletmenetet. Ráadásul ugyanazok az ásványi anyagok, amelyek az üdülőhely vizének élénkítő erejét adják, eltömítenék a szárazbeépítésű zagyszivattyúkat, ami további leállásokat okozna.
Szerencsére az üdülőhely vezetősége és a Tsurumi egyik képviselője között egy konferencián történt találkozás jobbra fordította a dolgokat. A személyzet már régóta tisztában volt azzal, hogy a kút szárabeépítésű szivattyúit másre kellene cserélni, a merülő rendszer bevezetéséhez szükséges know-how hiányában, vagy akár az optimális szállító vagy modellek kiválasztása nélkül, nem történt előrelépés.
"Ez a találkozó igazán ráirányította a figyelmünket a Tsurumira, mint szivattyúgyártóra, így egy helyi mérnöki céget bíztunk meg a tervezéssel, és közöltük velük, hogy Tsurumi zagyszivattyúkat szeretnénk használni" - mondta Tommy Hicks, a Hot Springs Resort & Spa üdülőközpont igazgatója. "Hat hónappal a KTZ telepítése után minden úgy működik, ahogy kell. Néha megfeledkezünk a szivattyúkról, mert víz alá vannak merülve, és azok nap mint nap megbízhatóan végzik a dolgukat!"
Az új rendszer, amely egy pár Tsurumi KTZ nagy teljesítményű víztelenítő szivattyúból áll, a korábbi négy egységet váltotta fel (egy főszivattyú tartalékkal, és két kisebb zagyszivattyú, amelyek a megnövekedett igényre reagálva kiegészítő áramlást biztosítanak).
Mivel a fürdő 16 szabványos pezsgőfürdőjét (amelyek körülbelül 360-400 gallon vizet tartalmaznak) és két nagyobb, egyenként körülbelül 600 gallonos medencéjét minden használat után le kell üríteni és feltölteni, a nagy teljesítményű, megbízható szivattyúrendszer létfontosságú az üdülőhely működéséhez.
Ezért egy KTZ47.5 és egy KTZ21.5 szivattyút egy speciálisan gyártott hevederre erősítettek, és egy 7,5m mély kút fenekétől 0,5m magasra függesztettek fel, ahonnan vízszintesen körülbelül 300m-en keresztül osztják el a forró vizet.
Kihívást jelentő környezet
A hibátlan teljesítmény merülő környezetben az üdülőhely első számú követelménye volt minden új szivattyúrendszerrel szemben. A régi berendezéssel a személyzetnek sietve kellett leszerelnie a régi szivattyúkat, amikor a folyó (amely mindössze 15m-re van az üdülőhelytől) úgy tűnt, hogy eláradhat. Az új Tsurumi szivattyúkkal ez a fajta stressz már csak egy távoli emlék.
"Ki kellett szednünk őket, mielőtt az árvíz jött és mindent tönkretett, de a KTZ zagyszivattyúk teljesen enyhítették ezt a problémát" - mondta Hicks. "Mindig a vízben vannak, így függetlenül attól, hogy mi történik, nem kell aggódnunk miattuk. Tényleg segítenek abban, hogy rugalmasabbak legyünk."
A KTZ-szivattyúkat krómacél járókerékkel szerelték, hogy ellenálljanak az építőipari, kőzetgyári és bányászati víztelenítési alkalmazások erősen koptató vizeinek. Az üdülőhelyen telepített egységeknek az a rendeltetése, hogy kihívást jelentő környezetben maradjanak, ahol a forró víz magas kalciumtartalmú, ami könnyen károsíthatja a kisebb szivattyúkat.
"A kút vize körülbelül 42°C, és ahogy felfelé bugyog a mészkőben, sok kalciumot von ki" - magyarázta Hicks. "Ezek a lerakódások mindent beborítottak - voltak benne lábszelepek, amelyek gyorsan meszesedtek, így rendszeresen ki kellett tisztítanunk őket. Kezdetben szkeptikusak voltunk, hogy a búvárszivattyúk sokáig túlélnék ezeket a körülményeket, de mivel a Tsurumi KTZ szivattyúit ipari felhasználásra tervezték, több mint hat hónap alatt egyáltalán nem volt semmi problémánk, és bízunk benne, hogy továbbra is rendeltetésszerűen fognak működni."
A Tsurumi szivattyúk megbízható működése megkönnyítette az üdülőközpont személyzetének munkáját, akik mostantól nagyobb figyelmet a vendégek kiszolgálására.
"A szivattyúk karbantartása a nagyon intenzívről gyakorlatilag a nullára csökkent" - mondta Hicks. "A régi időkben állandó figyelmet igényelt, hogy a szivattyú tengelyén lévő tömítések kenve legyenek. Amikor kicseréltük a tömítéseket, hetekig kellett embereket ültetnünk a tetején, hogy meggyőződjünk arról, hogy nem szivárognak - állandóan vigyáznunk kellett rájuk."
A Tsurumi KTZ-szériával az üdülőhely most egy olyan megoldáshoz jutott, amellyel semmi sem lehetségtelen.